10 rezultate (0,15030 secunde)

Marcă

Comerciant

Preț (EUR)

Resetare filtru

Produse
De la
Magazine

Copilul lui Noe

Copilul lui Noe

• Bestseller Gaudeamus 2018  Roman de o rara intensitate, inspirat din intamplari adevarate, Copilul lui Noe este tradus in treizeci de limbi.   Aceasta poveste despre incercarile tragice la care ii supune Istoria pe oameni va va urmari multa vreme. Eric-Emmanuel Schmitt isi confirma extraordinarul talent si sfideaza inca o data barierele genurilor literare si ale filozofiei. - Lire   Un roman plin de sensibilitate si de emotie. - L'Echo   Din tenebrele Holocaustului, Eric-Emmanuel Schmitt a reusit sa extraga o poveste luminoasa, plina de speranta. - Le Soir   Belgia anului 1942. Cel de-al Doilea Razboi Mondial nu si-a hotarat inca invingatorii. Evreii sunt siliti sa se ascunda sau sa fuga, alternativa fiind lagarul nazist. Cei care nu reusesc sa se salveze incearca macar sa-si puna copiii la adapost. Micutul Joseph se numara printre copiii care trebuie sa se ascunda. El invata sa uite, sa-si anuleze identitatea, povestea, amintirile, familia. In internatul catolic unde este inscris pentru a i se pierde urma, Joseph il intalneste pe parintele Pons, un om a carui misiune va fi sa-l ajute pe Joseph sa nu-si piarda nici speranta, nici credinta in existenta Binelui. Asemenea lui Noe, parintele Pons salveaza fapturile Domnului din fata cataclismelor Istoriei. In catacombele bisericii catolice, el construieste o Arca a spiritului pentru Joseph: o sinagoga unde pot fi studiate Tora si Cabala. Alaturi de parintele Pons, Joseph se va imbarca intr-o calatorie spre limanul vremurilor care se reasaza in matca.   Traducere din limba franceza de Ileana Cantuniari

RON 23.40
1

Plansul lui Nietzsche - Irvin Yalom

Isus si Iuda

Rătăciți printre formule

Taramul pustiit si alte poeme 1909‒1962

Turnul focului

Regele şi cadavrul

Lemnul strâmb al omenirii

Lemnul strâmb al omenirii

În Lemnul strâmb al omenirii, Isaiah Berlin expune legătura dintre ideile trecutului şi cataclismele sociale şi politice ale vremurilor noastre: între credinţa platonică în adevărul absolut şi ispita autoritarismului; între Joseph de Maistre, ideolog reacţionar din secolul al XVIII-lea, şi fascismul secolului XX; între romantismul lui Schiller şi Byron şi naţionalismul militant – uneori genocidar – care zguduie lumea modernă. „Isaiah Berlin este unul dintre cei mai entuziasmanți gânditori ai secolului XX. Eseurile cuprinse în acest volum, scrise pe parcursul a trei decenii, începând cu sfârşitul anilor ’50 şi până în anii ’80, discută unele dintre cele mai urgente subiecte ale vremurilor noastre. Entuziasmul derivă imediat din tonul unic al vocii lui Berlin, care în scris este acelaşi ca în sala de curs sau la microfon… Întotdeauna spunea direct ce gândea, iar ideile şi intuiţiile se rostogoleau cu o claritate sclipitoare… Rezultatul, pentru cititor şi ascultător deopotrivă, e un fel de vârtej bizar, o senzaţie de spumoasă încântare intelectuală, de parcă ne-am roti într-un carusel minunat de gălăgios. Cine ar fi crezut că o carte cu subtitlul «Capitole din istoria ideilor» ar putea fi atât de amuzantă?“ — JOHN BANVILLE „Ghidul perfect prin schimbările radicale şi complexe care au traversat societăţile occidentale… O lucrare strălucită, convingătoare… umană, plină de compasiune, importantă.“ — San Francisco Chronicle „O tapiserie a gândirii filozofice minunat decorată… O istorie a ideilor care posedă tot dramatismul unui roman şi caracterul imediat al ştirilor de prima pagină.“ — The New York Times „O inteligenţă copleşitoare… Mintea lui Berlin este captivantă… Reflecţiile sale… lovesc în inima celor mai mimetice credinţe ale noastre.“ — Washington Post Book Worl

RON 41.60
1

Biblia după textul ebraic. 1 şi 2 Samuel

Biblia după textul ebraic. 1 şi 2 Samuel

Ediţie îngrijită de Maria Francisca Băltăceanu şi Monica BroşteanuTraducere, studii introductive şi note de maria Francisca Băltăceanu, Monica Broşteanu, Melania Bădic, Emanuel Conţac, Octavian Florescu, Cristinel Iatan, Sorin-Ioan Loghin, Ovidiu Pietrăreanu, Tarciziu‑Hristofor Șerban, Silviu Tatu „Textul Bibliei confirmă, prin structura şi istoria lui, teologia Treimii. Căci el are trei autori: Dumnezeu (inspiratorul lui suprem, izvorul Revelaţiei), autorii textului consemnat în scris (primitorii şi transmiţătorii Revelaţiei) şi traducătorii textului originar. Cu volumul de faţă, ne aflăm în prezenţa traducătorilor, exponenţi ai «vorbirii în limbi», mediatori ai Duhului, păstori ai cuvintelor aflate în căutarea Cuvântului. Ei merită toată admiraţia noastră. Pentru că reuşesc să pună erudiţia cea mai temeinică în serviciul cordialităţii, al nevoii de a înţelege ceea ce e dincolo de înţelegerea obişnuită.“ — ANDREI PLEȘU În Biblia ebraică, cele două cărți ale lui Samuel, profetul a cărui naștere e relatată la începutul lor, constituie o singură unitate literară, în continuarea cărții Judecătorii.Figura centrală în jurul căreia se constituie narațiunea din 1–2 Samuel este regele David și toate personajele au legătură cu el. Povestea lui, un adevărat roman istoric, are o valoare literară excepțională. Fin cunoscător al naturii umane, autorul sacru imaginează profund și critic trăirile personajelor în mijlocul frământărilor politice și al situațiilor familiale complicate care le modelează. Nu doar personajele principale – Samuel, Saul și David –, ci și cele episodice (fiii lui Eli, înțeleapta Abigail, nefericita Mihal și soțui ei, Paltiel, credinciosul Urie etc.) alcătuiesc o galerie de portrete complexe, care incită la reflecție. Iar ilustrările virtuților și năravurilor ce se înfruntă permanent în natura umană ne transmit învățături valabile în orice timp. Pe lângă textele narative întrepătrunse cu dialog, se remarcă și minunate poeme (de ex. Cântarea Anei, din 1Sam 2, sau psalmul lui David din 2Sam 22).Un loc important îl ocupă Chivotul Legământului, ca principală moștenire identitară a perioadei constituirii poporului. Evocarea prezenței Chivotului în diverse situații e un mod de a întreține conștiința că reușita existenței lui Israel este garantată de referirea permanentă la Domnul. Samuel, a cărui naștere petrecută în circumstanțe deosebite anunță un destin cu totul special, întrupează, asemenea lui Moise, această reușită și idealul conducătorului harismatic, deopotrivă profet, judecător, șef militar și lider religios, ales și inspirat de Dumnezeu. Ca ultim judecător al lui Israel, prin el se face trecerea la monarhie, ale cărei începuturi sunt înso­țite deja de o reflecție critică asupra ei, fiindu-i prevestite ineficiența și dispariția. Volumul de față, 1 și 2 Samuel, este al cincilea dintr-o serie care va cuprinde traducerile tuturor textelor Bibliei ebraice și al doilea din secțiunea a doua a acesteia, Neviim („Profeții“), însoțite de studii introductive, note și comentarii.Acest proiect se derulează în cadrul Colegiului Noua Europă. Ilustraţia copertei: Pagină din Biblia Cervera, manuscris cu anluminuri de Joseph Assarfati, 1299, păstrat la Biblioteca Națională a Portugaliei

RON 65.00
1

Zaira

Zaira

• Premiul Chamisso pentru debut - 2002• Premiul pentru Literatura Anna Seghers - 2002• Schweizer Buchpreis - Cartea anului in Elvetia, pentru romanul Jacob beschliesst zu lieben (Jacob se hotaraste sa iubeasca), acordat de Uniunea Editorilor si Librarilor - 2011• Premiul Joseph von Eichendorff pentru intreaga activitate literara - 2012• Marele Premiu "George Apostu", Bacau - 2014• Premiul "Andreas Gryphius" pentru intreaga opera - 2018 Crescuta pe o mosie din Romania anilor ’30 sub ocrotirea unei bunici si a unui var, Zaira impartaseste cu acesta din urma pasiunea pentru teatru. Razboiul si fascismul, apoi venirea comunistilor schimba insa dramatic soarta familiei. O fuga primejdioasa o poarta pe Zaira, impreuna cu sotul si fiica ei, in Praga ocupata de tancuri, iar de aici la Washington. Ambitioasa si tenace, reuseste sa-si construiasca o viata noua printre straini, dar, la batrinete, se va intoarce in patrie, in cautarea unei vechi iubiri pierdute. Un roman cu un final surprinzator, despre o dragoste imposibila care supravietuieste deceniilor si soarta unei femei care, in ciuda tuturor piedicilor, isi asculta glasul launtric intr-un secol al razboaielor si al violentei.Asa ceva minunat a scris C.D. Florescu cu Zaira. O mare si aventuroasa poveste de viata si de dragoste. - Elke Heidenreich Florescu povesteste fara sa incarce naratiunea cu simboluri. Este vorba despre cine are puterea si asupra cui, iar Florescu gaseste imagini in care marele se reflecta in mic si scrie scene de mare pregnanta. Si reuseste sa creioneze portretul unei femei care se remarca deopotriva prin mandrie, curaj si incapatanare. O femeie a carei viata este, asa cum se spune adesea, o calatorie ametitoare. - Spiegel Noul roman al unui mare povestitor. - Stuttgarter Nachrichten Un mare tribut adus lumii magiei scenice si fanteziei. Asta face ca acest roman captivant, cu mai multe planuri, sa fie, de asemenea, incredibil de senzual... Zaira este un amestec minunat de suspans, istorie, poveste de dragoste si arta, rasete, lacrimi - un regal literar absolut. - Westdeutscher Rundfunk O poveste aventuroasa, fascinanta, captivanta de la prima pana la ultima fraza... Zaira nu mai poate fi atribuit unui canon national, ci este o marturie incitanta si frumoasa a peisajului literar al Europei Centrale. - Die Presse Un roman plin de caldura si umor. Limbajul domnului Florescu are comicul si sarmul unui teatru de marionete, estompand gravitatea povestilor triste, asa incat protagonistii par sa planeze. - Basler Zeitung Cand citesti acest roman doresti sa incetinesti, ca sa tina mai mult fascinatia si tensiunea. - Nurnberger Nachrichten Un roman pe mai multe planuri, opera unui narator entuziast, o carte care seduce si vrajeste, si care, nu in ultimul rand, abordeaza si tema cautarii constante a echilibrului intre identitatea nationala si integrarea globala caracteristica omului modern. O echilibristica pe care Florescu o cunoaste din propria experienta - si pe care incearca s-o desavarseasca prin literatura sa. - Osterreichisches Radi

RON 39.40
1