20 risultati (0,17518 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Baby Monitor Dect Entry

Quadrio Baby Monitor Usb

Glucometro Con Monitor Pic Gluco Safe 1 Pezzo

Glucometro Con Monitor Pic Gluco Safe 1 Pezzo

PIC SAFE GLUCO MONITOR Descrizione Glucometro per la misurazione del glucosio nel sangue. Il glucosio nel campione di sangue si miscela con il reagente della striscia e genera una corrente elettrica bassa. Il livello di corrente elettrica generate dipende dalla concentrazione di glucosio nel sangue. Pic Safe Gluco Monitor misura la corrente generate e la converte in un valore di concentrazione di glucosio nel sangue. Quest’ultimo è visualizzato sul display LCD del glucometro. La striscia con 8 elettrodi garantisce un’elevata accuratezza e precisione. Specifiche tecniche Misurazione del glucosioSpecificità per glucosio beta-D-glucosio nel sangue Metodo e principio di funzionamentoElettrochimico potenziometrico Composizione enzimatica strisce reattiveGlucosio deidrogenasi Strisce reattiveStrisce Pic Safe Gluco Monitor solo per glucometro Pic Safe Gluco Monitor CorrelazionePlasma equivalente CampioneSangue intero capillare, arterioso, venoso e neonatale fresco Intervallo di misurazione10-600 mg/dL (0,6-33,3 mmol/L) Tempo di risposta 5 secondi Volume del campioneCirca 0,5 mcL Range di ematocrito che non altera la misura0-70% TaraturaAssente CampionamentoAspirazione del campione di sangue per capillarità Uso di siti alternativi (AST)Consentito Capacità di memoriaUltimi 1.000 risultati con data e ora Connesione esternaCapacità di trasferimento dati a PC via Micro USB Specifiche di uscitaCavo USB di collegamento richiedibile Batterie2 tipo AAA LR03 1,5V, durata circa 12 mesi o 500 test in base alle condizioni di misurazione Ambiente operativo5°C - 45 °C (41 °F - 113 °F) Umidità 10-90% (senza condensazione) Dimensioni55x90x26 mm Peso86 g (con batterie) Display40x41 mm, con retroilluminazione) Porta di inserimento della striscia Porta illuminata Spegnimento automaticoDopo 2 minuti di inattività Altitudine di esercizioFino a 3.048 metri Modalità d'uso Per ottenere risultati accurati, permettere al glucometro di acclimatarsi nell’ambiente di utilizzo. La temperatura di utilizzo deve essere compresa tra i 5 °C e 45 °C. Se la temperatura ambiente è inferiore o superiore al range operativo del glucometro, un’icona termometro appare sul display. Spostare il glucometro in un ambiente tra i 5-45 °C, attendere per 30 minuti ed eseguire il test. Non scaldare o raffreddare il glucometro artificialmente. Prendere una striscia nuova dal contenitore e richiuderlo accuratamente. Inserire la striscia nella porta dedicata, il glucometro si accenderà automaticamente. Quando il simbolo della striscia e della goccia di sangue appare, il glucometro è pronto per effettuare la misurazione. Portare il dito con la goccia di sangue vicino alla striscia finché la finestra di colore blu è completamente riempita con il sangue. Il sangue viene aspirato automaticamente nella striscia. Se il segnale acustico è stato impostato, il glucometro avvisa che la misurazione è iniziata. Dopo che il sangue è stato applicato alla striscia inizia un conto alla rovescia da 5 a 1 che appare sul display. Quando i 5 secondi sono terminati, il risultato appare sullo schermo in mg/dL o mmol/L. Per ottenere risultati precisi non lasciare trascorrere più di 20 secondi tra la raccolta del campione di sangue e la misurazione. Il campione di sangue deve essere di almeno 0,5 mcL. Il glucometro memorizza la data e l’ora della misurazione. Se il risultato del test è inferiore a 70 mg/dL o se appare la scritta LO, questo potrebbe indicare ipoglicemia. Questa situazione richiede un immediato intervento di un medico. Sebbene il risultato possa essere dovuto a un improbabile errore, è preferibile intervenire immediatamente e ripetere la misurazione successivamente. Se il risultato è superiore a 180 mg/dL o appare la scritta HI, questo potrebbe indicare iperglicemia. Se non si hanno sintomi, innanzitutto ripetere il test. Se si continuano a ottenere gli stessi risultati o se si hanno sintomi, consultare il medico in merito alle azioni da intraprendere. Pulizia del glucometro Evitare la pol

EUR 27.00
1

Strisce Misurazione Glicemia Pic Gluco Monitor 25 Pezzi

Strisce Misurazione Glicemia Pic Gluco Monitor 25 Pezzi

PIC SOLUTIONS PIC GLUCOTEST KIT GLUCOMETRO Descrizione È il kit completo per la misurazione glicemica con glucometro, dispositivo pungidito, lancette per il prelievo e strisce reattive. Nato dalla Indolor Experience e ispirato alla nuova filosofia DLS, Design Language Solution. Rende il controllo glicemico pratico, rapido e quasi indolore. Pratico perché tutto a portata di mano, così si può effettuare il controllo in 4 semplici gesti. Rapido, perché è subito pronto all'uso e in circa 5 secondi fornisce il risultato della misurazione. In più si può classificare la misurazione in pre/post pranzo, ricevere avvisi in caso di rischio di episodi ipoglicemici e promemoria per effettuare il controllo 2 ore dopo i pasti (fino a 4 promemoria al giorno). Attraverso la sua interfaccia intuitiva si può richiamare le ultime misurazioni, consultare le medie dei risultati precedenti e scaricare tutti i valori comodamente sul pc. Minimizzare il dolore grazie alla Rapid Draw Technology, ad assorbimento rapido nata dalla ricerca Indolor Experience, che riduce la quantità di sangue necessaria alla rilevazione - solo 0,3 microlitri. Come risultato il fastidio della puntura quasi scompare, perché è sufficiente un prelievo più superficiale - con lancetta più sottile - per ottenere già la giusta quantità di sangue, minimizzando così il rischio di doversi pungere più volte per insufficienza del campione. Formato Pic Glucotest viene fornito in un comodo astuccio, completo di tutti gli accessori: 1 glucometro (batteria inclusa); 1 dispositivo pungidito; 10 strisce reattive con Rapid Draw Technology; 5 lancette sterili 30G; 5 lancette sterili 32G più sottili; 1 striscia di controllo - da usare per la tua prima misurazione. Cod 0205600020020

EUR 33.00
1

Occhiale Da Lettura Premontato Utilissimi Kids Pc Cod 001 Colore 01 Diottrie

Occhiale Da Lettura Premontato Utilissimi Kids Pc Cod 001 Colore 02 Diottrie

Occhiale Da Lettura Premontato Utilissimi Kids Pc Cod 001 Colore 03 Diottrie

Occhiale Da Lettura Premontato Utilissimi Kids Pc Cod 001 Colore 04 Diottrie

Chicco Gioco Fd Rainbow Bear Blue

Chicco Gioco Fd Rainbow Bear Blue

CHICCO ORSETTO ARCOBALENO AZZURRO Descrizione Proiettore innovativo con un personalizzabile effetto arcobaleno sulla parete. Dotato di diverse modalità di musica, da quella new age alle melodie classiche di Mozart e Beethoven, Rainbow Bear sorprende i bambini colore dopo colore, per 15-30 minuti di proiezione. L'Orsetto Arcobaleno Chicco Rainbow Bear è inoltre dotato di uno sportello posteriore con uno specchio curvo per personalizzare la larghezza e la direzione della proiezione in base alla stanza e alla posizione dell'oggetto. Modalità d'uso Per accendere il proiettore spostare il cursore posto sulla zampa dell’orsetto dalla posizione 0 (spento) alla posizione 15’ (15 minuti di ciclo automatico) o 30’ (30 minuti di ciclo automatico). Tutte le funzioni elettroniche sono ora attive. Il prodotto include 2 modalità di proiezione e melodie: - modalità 1: arcobaleno statico con melodie classiche; - modalità 2: arcobaleno che si compone colore dopo colore con melodie new age e suoni della natura. Per attivare la modalità 1, premere il tasto centrale a forma di stella e scegliere il volume desiderato I-II. Premere nuovamente il tasto a forma di stella per escludere la musica e mantenere solo la proiezione dell’arcobaleno statico. Premere una terza volta per attivare la modalità 2 e una quarta volta per escludere le melodie new age, mantenendo solo la proiezione arcobaleno in movimento. Se il cursore e posizionato su 15’, proiezione e melodie sono attive per 15 minuti al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Se invece il cursore è posizionato su 30’, proiezioni e melodie sono attive per 30 minuti, al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Per riattivare le funzioni, premere il pulsante a forma di stella. Il prodotto crea la giusta atmosfera per la nanna e il relax. È possibile personalizzare non solo la modalità di proiezione e melodie, ma anche la dimensione della proiezione arcobaleno sul muro o soffitto in base a dove si desidera posizionare il prodotto nella stanza. Questo è possibile grazie allo specchietto ricurvo presente sul retro dell’orsetto: - posizionare l’orsetto su una superficie piana di spalle al muro dove si desidera avere la proiezione; - aprire manualmente il portello sul retro dell’orsetto; - girare lo specchietto ricurvo (da 0 a 360°) fino a che non si ottiene la grandezza della proiezione desiderata; - se necessario, spostare il prodotto più vicino (per rimpicciolire la proiezione) o più lontano dal muro (per ingrandire la proiezione). Per una migliore resa della proiezione, si consiglia di usare in un ambiente con poca luce o di penombra. Avvertenze - Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non utilizzare il gioco all’ interno del lettino del bambino. - Il prodotto utilizzato in modalità proiezione statica o dinamico deve essere sempre rivolto verso la parete e mai in direzione degli occhi del bambino. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto. Per sostituire le pile nel comparto batterie: - Allentare le viti del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano le pile scariche, inserire le nuove pile facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, a

EUR 24.90
1

Chicco Gioco Mf Squirrel Light&music

Chicco Gioco Mf Squirrel Light&music

CHICCO SCOIATTOLO LUCI E SUONI Descrizione Scoiattolo di peluche che intrattiene i bambini con luci e suoni. La ghianda sulla pancia di Scoiattolo Luci & Suoni di Chicco si illumina di una lucina gialla quando viene premuta e attiva e disattiva effetti luminosi e musicali che vengono riprodotti in serie automatche da 15 o 30 minuti. Capovolgendo il pupazzo lo scoiattolo emette una buffa risata che coinvolgerà il bambino. Modalità d'uso Lo scoiattolo è un peluche luce e melodie che rassicura e intrattiene il bambino. Per accendere il gioco, aprire lo scomparto con velcro sul fondo del peluche, estrarre il modulo elettronico (Fig.1) e spostare il cursore dalla posizione 0 al ciclo di minuti desiderato (15 o 30 minuti). Tutte le funzioni sono ora attive. Reinserire il modulo elettronico nel peluche e chiudere adeguatamente lo scomparto con il velcro. Premere il pancino del peluche in corrispondenza della ghianda (Fig.2, A), luce e melodie sono attive per 15 o 30 minuti, al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Premere nuovamente la ghianda per escludere il suono e la luce, premere ancora per cambiare melodia e riattivare la luce. Quando il gioco entra in stand-by, premere di nuovo la ghianda sul pancino per riattivare le funzioni elettroniche. Quando il peluche viene messo sottosopra, ride. Avvertenze - Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato. - Rimuovere il giocattolo dal lettino quando il bambino dorme. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto. - Per sostituire le pile: aprire il velcro posto sul fondo del pupazzo, rimuovere il modulo elettronico, allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite, inserire di nuovo il modulo nel peluche e richiudere i due lembi facendo combaciare il velcro. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. - Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto. - Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto. - Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio). - Non mischiare pile scariche con pile nuove. - Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta differenziata. - Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione. - Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere. - Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo. - Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto. - Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. - Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio. ATTENZIONE! L’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo. Conservazione Quando non in uso, riporre il gioc

EUR 24.90
1

Chicco Gioco Orsetto Arcobaleno R

Chicco Gioco Orsetto Arcobaleno R

CHICCO ORSETTO ARCOBALENO ROSA Descrizione Proiettore innovativo con un personalizzabile effetto arcobaleno sulla parete. Dotato di diverse modalità di musica, da quella new age alle melodie classiche di Mozart e Beethoven, Rainbow Bear sorprende i bambini colore dopo colore, per 15-30 minuti di proiezione. L'Orsetto Arcobaleno Chicco Rainbow Bear è inoltre dotato di uno sportello posteriore con uno specchio curvo per personalizzare la larghezza e la direzione della proiezione in base alla stanza e alla posizione dell'oggetto. Modalità d'uso Per accendere il proiettore spostare il cursore posto sulla zampa dell’orsetto dalla posizione 0 (spento) alla posizione 15’ (15 minuti di ciclo automatico) o 30’ (30 minuti di ciclo automatico). Tutte le funzioni elettroniche sono ora attive. Il prodotto include 2 modalità di proiezione e melodie: - modalità 1: arcobaleno statico con melodie classiche; - modalità 2: arcobaleno che si compone colore dopo colore con melodie new age e suoni della natura. Per attivare la modalità 1, premere il tasto centrale a forma di stella e scegliere il volume desiderato I-II. Premere nuovamente il tasto a forma di stella per escludere la musica e mantenere solo la proiezione dell’arcobaleno statico. Premere una terza volta per attivare la modalità 2 e una quarta volta per escludere le melodie new age, mantenendo solo la proiezione arcobaleno in movimento. Se il cursore e posizionato su 15’, proiezione e melodie sono attive per 15 minuti al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Se invece il cursore è posizionato su 30’, proiezioni e melodie sono attive per 30 minuti, al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Per riattivare le funzioni, premere il pulsante a forma di stella. Il prodotto crea la giusta atmosfera per la nanna e il relax. È possibile personalizzare non solo la modalità di proiezione e melodie, ma anche la dimensione della proiezione arcobaleno sul muro o soffitto in base a dove si desidera posizionare il prodotto nella stanza. Questo è possibile grazie allo specchietto ricurvo presente sul retro dell’orsetto: - posizionare l’orsetto su una superficie piana di spalle al muro dove si desidera avere la proiezione; - aprire manualmente il portello sul retro dell’orsetto; - girare lo specchietto ricurvo (da 0 a 360°) fino a che non si ottiene la grandezza della proiezione desiderata; - se necessario, spostare il prodotto più vicino (per rimpicciolire la proiezione) o più lontano dal muro (per ingrandire la proiezione). Per una migliore resa della proiezione, si consiglia di usare in un ambiente con poca luce o di penombra. Avvertenze - Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non utilizzare il gioco all’ interno del lettino del bambino. - Il prodotto utilizzato in modalità proiezione statica o dinamico deve essere sempre rivolto verso la parete e mai in direzione degli occhi del bambino. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto. Per sostituire le pile nel comparto batterie: - Allentare le viti del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano le pile scariche, inserire le nuove pile facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, aven

EUR 24.90
1

Collirio Soluzione Oftalmica Ribolisin Free 10 Ml

Collirio Soluzione Oftalmica Ribolisin Free 10 Ml

RIBOLISIN FREE Descrizione Soluzione oftalmica isotonica sterile con acido ialuronico sale sodico (FHA 1.0), vitamina B2 (ribofl avina fosfato) ed aminoacidi, senza conservanti, utile all’integrazione della secrezione lacrimale e al ripristino delle condizioni siologiche del film lacrimale. RIBOLISIN free protegge e lubrifi ca la superfi cie dell’occhio procurando un sollievo ai disturbi causati da danni foto-ossidativi. L’acido ialuronico è un mucopolisaccaride siologicamente presente nell’occhio umano e ha proprietà di aderire alla super cie oculare proteggendola e lubri candola. Per le sue caratteristiche mucoadesive permane a lungo sulla super cie dell’occhio e stabilizza il film lacrimale. La vitamina B2 o ffre protezione dai danni conseguenti all’esposizione ai raggi UV, sia da luce naturale che a seguito di irraggiamento durante trattamento chirurgico (es. cross-linking corneale) oltre che dai danni da luce blu emessa da schermi e ausili visivi, lampade alogene, monitor e televisioni. La formulazione con aminoacidi contribuisce alla lubri cazione della super cie oculare e a migliorare la protezione degli epiteli sottoposti a stress di varia natura. Al acone di RIBOLISIN free è applicato il contagocce OSD (Ophthalmic Squeeze Dispenser) che, tramite il suo sistema di filtro assoluto e valvola, garantisce il mantenimento della sterilità del prodotto senza l'utilizzo di conservanti. Indicato per l'idratazione e la protezione della super cie oculare dal danno foto-ossidativo. Modalità d'uso Instillare 1-2 gocce nel sacco congiuntivale 4 volte al giorno o secondo parere medico. - Al primo utilizzo rimuovere l'anello di plastica che sigilla il tappo tirando la linguetta laterale. - Togliere il tappo. - Capovolgere il fl acone sopra l'occhio e con il dito indice e pollice applicare una pressione crescente sui lati fi no alla fuoriuscita della goccia. È possibile che con l'esaurirsi della soluzione contenuta nel flacone sia necessario applicare una forza maggiore. - Richiudere il acone con il tappo. Componenti Componente principale: sodio ialuronato 0.15% (FHA 1.0). Altri componenti: vitamina B2 (ribofl avina fosfato), acido borico, disodio tetraborato decaidrato, sodio cloruro, glicina, L-leucina, L-lisina cloridrato, L-prolina, acqua per preparazioni iniettabili. Avvertenze - Il prodotto è solo per uso oftalmico esterno. - Per eliminare il rischio di contaminazione della soluzione, evitare che il contagocce entri in contatto con l'occhio o con altri oggetti. - Per evitare lesioni della superfi cie oculare evitare che durante l'instillazione il contagocce entri in contatto con l'occhio. - Con il progressivo esaurimento della soluzione nel acone sarà necessario applicare maggior forza per determinare l'uscita della goccia. - Richiudere bene il flacone dopo l'uso. - In caso di somministrazione concomitante di farmaci oftalmici topici, consultare il medico. - Non utilizzare il prodotto se il flacone OSD è danneggiato. - Tenere il preparato fuori dalla vista e dalla portata dei bambini. In caso di reazioni avverse sospendere l’uso del prodotto e consultare un medico. Dopo l’applicazione del prodotto può risultare un lieve bruciore oculare e transitorio fastidio visivo. Conservazione Non conservare al di sopra di 25°C. Validità post-apertura: 2 mesi. Formato Flacone da 10 ml.

EUR 18.90
1

Chicco Gioco Bs Tablet Degli Animali Ita

Chicco Gioco Bs Tablet Degli Animali Ita

CHICCO TABLET DEGLI ANIMALI Descrizione Tablet colorato elettronico per far divertire i più piccoli con tanti suoni diversi, legati agli animali e ai veicoli. Età d'uso: 12-36 mesi. Il gioco funziona con 2 pile tipo “AAA” da 1,5 Volt. Modalità d'uso Per attivare il gioco, è sufficiente spostare il cursore posto nella parte superiore del gioco dalla posizione 0 alla posizione I o II, a seconda del volume desiderato. Premendo uno dei 9 pulsanti, il bambino imparerà i versi degli animali e si divertirà con 30 effetti sonori e melodie. Dopo 60 secondi di inattività il gioco entra in modalità stand-by, premere un qualsiasi pulsante per riprendere l’attività di gioco. Avvertenze - Eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del giocattolo (es. legacci, elementi di fissaggio, ecc.) devono essere rimossi prima dell’uso e tenuti fuori dalla portata dei bambini. Rischio soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto. In caso di danneggiamenti visibili non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - L’utilizzo del gioco deve avvenire solo sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto. - Per sostituire le pile: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto. - Non mischiare batterie alkaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio). - Non mischiare pile scariche con pile nuove. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto. - Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. - Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta differenziata. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. - Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere. - Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo. - Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto. - Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio. L’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo. Conservazione - Pulire il giocattolo utilizzando un panno morbido e asciutto per non danneggiare il circuito elettronico. - Durante le pause d’uso conservare il prodotto in un luogo protetto da fonti di calore polvere ed umidità.

EUR 15.21
1

Chicco Gioco Bs Guess The Animal

Chicco Gioco Bs Guess The Animal

CHICCO CENTRO ATTIVITÀ INDOVINA L'ANIMALE Descrizione Colorato centro attività a forma di fiore con luci e suoci per scoprire i primi animali. Età consigliata: 6-18 mesi. Il gioco funziona con 3 pile tipo “AAA” da 1,5 Volt. Modalità d'uso Per attivare il gioco, spostare il cursore posto nella parte superiore del gioco dalla posizione 0 alla posizione I. Premendo il tasto centrale, il bambino attiverà il gioco di luci. Quando la luce si fermerà, il bambino dovrà inserire il pezzo corrispondente all’incastro indicato dalla luce. Se incastrerà il pezzo giusto, il gioco restituirà un feedback sonoro. Una volta inseriti tutti i pezzi rimuoverli per ricominciare a giocare. Dopo 60 secondi di inattività il gioco entra in modalità stand-by, premere un qualsiasi pulsante per riprendere l’attività di gioco. Avvertenze - Eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del giocattolo (es. legacci, elementi di fissaggio, ecc.) devono essere rimossi prima dell’uso e tenuti fuori dalla portata dei bambini. Rischio soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto. In caso di danneggiamenti visibili non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - L’utilizzo del gioco deve avvenire solo sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto. - Per sostituire le pile: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto. - Non mischiare batterie alkaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio). - Non mischiare pile scariche con pile nuove. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto. - Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. - Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta differenziata. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. - Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere. - Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo. - Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto. - Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio. L’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo. Conservazione - Pulire il giocattolo utilizzando un panno morbido e asciutto per non danneggiare il circuito elettronico. - Durante le pause d’uso conservare il prodotto in un luogo protetto da fonti di calore polvere ed umidità.

EUR 17.91
1

Chicco Gioco Abc Farm Book Ita/en

Chicco Gioco Abc Farm Book Ita/en

CHICCO LIBRO DELLA FATTORIA Descrizione Libro interattivo bilingue che racconta storie e curiosità sugli animali della fattoria. Il gioco funziona con 3 pila "AAA" da 1,5 volt. Modalità d'uso Per attivare il gioco è sufficiente spostare il cursore da 0 alla lingua desiderata, tutte le funzione si attiveranno. Con il Libro della fattoria è possibile: - ascoltare la storia semplicemente aprendo il libro. Per proseguire con il racconto sarà sufficiente girare le pagine successive. Il bambino potrà seguire la storia direttamente sul libro illustrato. - ascoltare e imparare le curiosità sugli animali della fattoria premendo i tasti a lato: ogni tasto corrisponde ad una curiosità sull’animale raffigurato nelle pagine accanto su dove vive (A), cosa mangia (B), qual è il nome del suo cucciolo (C) e il suo verso (D). Inoltre sono incluse due divertenti melodie. Dopo 15 secondi di inattività, verrà richiesto di aprire il libro o girare la pagina, dopodiché andrà in stand-by. Per riattivarlo, basta premere uno dei tasti. Avvertenze - Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento. - Prima dell’uso, rimuovere ed eliminare i legacci che trattengono gli oggetti staccabili nella confezione e tenerli fuori dalla portata dei bambini. Rischio soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto. - Per sostituire le pile: allentare la vite del portello, con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. - Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto. - Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto. - Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio). - Non mischiare batterie differenti tra loro. - Non mischiare pile scariche con pile nuove. - Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta differenziata. - Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione. - Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere. - L’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo. - Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto. - Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal gioco prima di essere ricaricate. - Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. - Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio. L’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo. Conservazione - Non lasciare il gioco vicino a fonti di calore dirette e/o per lunghi periodi alla luce solare diretta. - Pulire il giocattolo utilizzando un panno morbido di tessuto o microfibra asciutto per non danneggiare il circuito elettronico. Non usare solventi o detersivi. - Proteggere con cura il giocattolo da calore, polvere, sabbia e acqua.

EUR 17.90
1